扬华下载:值得大家信赖的游戏下载站!

所在位置:首页 > 新闻资讯 >  《博德之门3》本地化公司就职员表遗漏翻译者道歉

《博德之门3》本地化公司就职员表遗漏翻译者道歉

发布时间:2023-08-11来源:扬华下载作者:

华语之声最新移动版下载_下载华语之声最新版本安装v1.3.2
华语之声
  • 游戏类别:音乐游戏
  • 游戏大小:114.1MB
  • 游戏语言:中文
  • 游戏版本:v1.3.2
点击查看
扫码查看

昨天我們報道了《博德之門3》職員表中,許多本地化翻譯人員被遺漏的新聞。

開發商拉瑞安工作室當時表示,這都是他們的本地化服務承包公司 Altagram 的責任,並已向該公司要求給出完整的翻譯者名單。

日前,Altagram 發布了一篇道歉公告,以及一份承諾做出的改變的清單。

在推特(X)上發布的一份聲明中該公司表示:“我們注意到,我們在《博德之門3》的貢獻者中遺漏了許多譯者的功勞,這讓自由翻譯者社區感到了沮喪和失望。

” “我們對遺漏自由職業者姓名承擔全部責任,並對其造成的影響表示歉意。

” “我們正在從這次經驗中吸取教訓,並在審查我們內部有關片尾職員表流程的失敗。

我們要感謝拉瑞安讓我們能夠盡快彌補該錯誤並更新片尾職員表。

巴西葡萄牙語翻譯人員的i姓名將包含在即將發布的遊戲補丁中。

” 這並不是該公司第一次遇到該問題。

此前在 6 月份,Altagram 就被發現在《暗黑破壞神4》的制作人員名單中遺漏了其德語自由翻譯者團隊的姓名。

該公司當時在推特上發布了簡短的聲明,表示“非常抱歉”。

公司今天的聲明繼續說道:“我們再次承認,這是一次不幸且令人沮喪的經曆,而且在這個行業中,自由翻譯者常常沒有得到他們應得的認可。

” “作爲遊戲本地化領域的領導者,我們渴望成爲一個積極的榜樣,並引領整個行業的遊戲署名變革,正如我們所概述的承諾所體現的那樣。

” Altagram 之後列出了他們將遵守的 7 項承諾,以確保未來對工作者給予足夠的認可。

這些承諾包括建立內部署名檢查委員會、提高客戶與員工之間的透明度,以及嚴格遵守今年早些時候發布的 IGDA 准則。

拉瑞安工作室聘請了 7 家本地化翻譯公司來幫助翻譯文本量龐大的《博德之門3》。

這項工作耗時數年。

  • 热门资讯
  • 最新资讯
  • 手游排行榜
  • 手游新品榜